Medisana RBI Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Massagegeräte Medisana RBI herunter. Medisana RBI Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 90
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Art. 88911
FR Matelas de massage Shiatsu
RBI
IT Supporto per massaggio shiatsu
RBI
ES Respaldo de masaje Shiatsu
RBI
PT Esteira de massagem Shiatsu
RBI
NL Shiatsu massagekussen
RBI
FI Shiatsu-hierontalaite
RBI
SE Shiatsu-massagestöd
RBI
GR Πρόσθετο μασάζ σιάτσου
RBI
DE
Shiatsu-Massageauflage
RBI
GB
Shiatsu massage seat cover
RBI
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘
Por favor, ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο!
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 19:48 Uhr Seite 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Shiatsu massage seat cover

Art. 88911FR Matelas de massage Shiatsu RBIIT Supporto per massaggio shiatsu RBIES Respaldo de masaje Shiatsu RBIPT Esteira de massagem Shiatsu RBINL

Seite 2 - GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘

2.1Lieferumfang und Verpackung41 Sicherheitshinweise / 2 WissenswertesDE 2.2Was ist Shiatsu-Massage?Herzlichen Dank2 Wissenswertesfür Wartung und Rei

Seite 3

5DE2 Wissenswertes / 3 AnwendungZiel dieser Massage ist es, sowohl Verspannungen zu lösen als auch durch opti-malen Fluss der Lebensenergie, Körper un

Seite 4

63 AnwendungDEMit den Tasten am Steuergerät bedienen Sie die Massageauflage:• Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein/Aus-Tastedrücken. Diebla

Seite 5

4.1 Reinigung und Pflege7DE4 Verschiedenes4.2 Hinweis zur Entsorgung4.3Technische Daten• Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das

Seite 6 - Û˘Û΢‹˜

5 GarantieDEBitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an dieServicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben

Seite 7 - UNBEDINGT AUFBEWAHREN!

9GB1 Safety Instructions IMPORTANT INFORMATION!RETAIN FOR FUTURE USE!This instruction manual belongs to this device. It contains important information

Seite 8 - 1 Sicherheitshinweise

101 Safety Instructions GB about the power supply• Before connecting the device to your power supply, make sure that it isswitched off and that the e

Seite 9

11GB1 Safety instructionsbefore using the unitThe transport lock which is located on the rear of the backrest at the base, must be removed before the

Seite 10 - Wissenswertes

121 Safety instructions / 2 Useful InformationGB 2.1Items supplied and packagingThank you very much2 Useful Informationmaintenance and cleaning• The

Seite 11 - 3 Anwendung

13GB2 Useful Information / 3 OperatingShiatsu is a form of finger pressure massage and one of the most importantmassaging techniques along with manual

Seite 12

DE Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Wissenswertes . .

Seite 13 - 4 Verschiedenes

143 OperatingGB Use the buttons on control pad to operate the massage seat cover:• Switch on the device by pressing On/Off button. The blue power L

Seite 14 - 5 Garantie

15GB4 Miscellaneous4.1 Cleaning and maintenance4.2 Disposal4.3Technical Data• Before cleaning the device, make sure that it is turned off and the mai

Seite 15 - IMPORTANT INFORMATION!

165 WarrantyGB Please contact your dealer or the service centre in case of a claim under thewarranty. If you have to return the unit, please enclose

Seite 16 - 1 Safety Instructions

17FR1 Consignes de sécuritéREMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER!Ce mode d’emploi fait partie du contenu de l’appareil.Elle contient des informatio

Seite 17 - 1 Safety instructions

181 Consignes de sécuritéFRremarques concernant l’alimentation en courant• Avant de brancher l’appareil sur votre alimentation en courant, veillez à

Seite 18 - Useful Information

19FR1 Consignes de sécuritéavant la mise en marche de l’appareilRetirez le dispositif de sécurité de transport qui se trouve au bas et à l’arrière du

Seite 19 - 3 Operating

2.2Qu’est-ce que le massageshiatsu ?1 Consignes de sécurité / 2 Informations utilesFR2.1Éléments fourniset emballageMerci !2 Informations utilespour l

Seite 20

21FR2 Informations utiles / 3 Utilisationd’énergie vitale. L’objectif du massage est d’éliminer les contractions ainsi qued’harmoniser le corps et l’e

Seite 21 - 4 Miscellaneous

223 UtilisationFRUtilisation des touches de la commande :• Allumez l’appareil en appuyant sur la touche de marche/arrêt. La DEL decontrôle s’allume.

Seite 22 - 5 Warranty

23FR4 Divers4.1 Nettoyage et entretien4.2 Élimination de l’appareil4.3Caractéristiquestechniques• Avant de nettoyer l’appareil, vérifiez qu’il soit é

Seite 23 - TOUJOURS CONSERVER!

88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:54 Uhr Seite 3

Seite 24 - 1 Consignes de sécurité

245 GarantieFREn cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeurspécialisé ou contactez directement le service clientèle. S’il

Seite 25

25IT1 Norme di sicurezza NOTE IMPORTANTI!CONSERVARE IN MANIERA SCRUPOLOSA!Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questoapparecchio. Contengo

Seite 26 - Informations utiles

261 Norme di sicurezza ITalimentazione di corrente• Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione di corrente, assicurarsi chesia spento e che la

Seite 27 - 3 Utilisation

27IT1 Norme di sicurezzaprima dell’uso dell’apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, rimuovere la sicura per il trasporto che

Seite 28

2.2Cosa è unmassaggioShiatsu?281 Norme di sicurezza / 2 Informazioni interessanti IT2.1Materiale in dotazione e imballaggioGrazie!2 Informazioni inte

Seite 29 - 4 Divers

29IT2 Informazioni interessanti / 3 Modalità d’impiegovitale e la si fa scorrere. L’obiettivo di questo massaggio è sciogliere le tensionimuscolari e

Seite 30

303 Modalità d’impiegoITGrazie ai tasti sull’elemento dei comandi potrete comandare il supporto permassaggio:• Accendere l’apparecchio premendo il ta

Seite 31 - SCRUPOLOSA!

31IT4 Varie4.1 Pulizia e manutenzione4.2 Smaltimento4.3Dati tecnici• Prima di pulire l’apparecchio assicurarsi che sia spento e che la spina non siai

Seite 32 - 1 Norme di sicurezza

325 GaranziaITIn caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente ilcentro di assistenza. Se dovesse essere necessario spe

Seite 33

33ES1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA!Estas instrucciones forman parte de este aparato.Contienen información imp

Seite 34 - 2 Informazioni interessanti

DEMassageauflageAnschlusskabel4 rotierende Massageköpfe 2 Vibrationsmassagemotoren im OberschenkelbreichTasche für SteuergerätTaste/LED für Mass

Seite 35 - Modalità d’impiego

341 Indicaciones de seguridad ESalimentación de corriente• Antes de enchufar el aparato a la alimentación eléctrica, asegúrese de queestá apagado y de

Seite 36

35ES1 Indicaciones de seguridadantes de usar el aparatoAntes de utilizar por primera vez el aparato, deberá retirarse la fijación de transporte de la

Seite 37

2.2¿Qué es el masaje Shiatsu?361 Indicaciones de seguridad / 2 Informaciones interesantesES2.1Volumen de suministros y embalaje¡Muchas gracias!2 Infor

Seite 38 - 5 Garanzia

37ES2 Informaciones interesantes / 3 Aplicaciónagradable se despierta la energía de vivir y se hace que fluya. El objetivo de estemasaje es, tanto eli

Seite 39 - ¡CONSERVAR SIN FALTA!

383 AplicaciónESCon las teclas del aparato de control puede manejar la funda de masaje:• Encienda el aparato pulsando la tecla On/Off. El LED azul d

Seite 40 - 1 Indicaciones de seguridad

39ES4 Generalidades4.1 Limpieza y cuidado4.2 Indicaciones parala eliminación4.3Datos técnicos• Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté apag

Seite 41

405 GarantíaESLe rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con elcentro de servicio técnico en caso de una reclamación. Si tuv

Seite 42 - 2 Informaciones interesantes

41PT1 Avisos de segurança NOTAS IMPORTANTES!GUARDAR SEM FALTA!Este manual de instruções pertence a este aparelho.Ele contém informações importantes

Seite 43 - 3 Aplicación

421 Avisos de segurança PTpara a alimentação de corrente• Antes de conectar o aparelho à corrente eléctrica, tenha atenção para que oaparelho esteja

Seite 44

43PT1 Avisos de segurançaantes da utilização do aparelhoAntes da primeira utilização do aparelho, é necessário remover a protecção de transporte que s

Seite 45 - 4 Generalidades

PTEsteira de massagemCabo de conexão4 cabeças de massagem rotativas2 motores de vibração na área da coxaBolsa para comandoBotão/LED para massage

Seite 46 - 5 Garantía

441 Avisos de segurança / 2 Informações geraisPT2.1Material fornecidoe embalagem2.2O que é umamassagemShiatsu?Muito obrigada2 Informações geraispara

Seite 47 - GUARDAR SEM FALTA!

45PT2 Informações gerais / 3 Aplicaçãopressão agradável, a energia vital é estimulada e começa a fluir pelo corpo. Oobjectivo desta massagem é aliviar

Seite 48 - 1 Avisos de segurança

463 AplicaçãoPTOpere a esteira de massagens com os botões do comando :• Ligue o aparelho pressionando o botão Ligar/Desligar. O LED azul docontrolo

Seite 49

47PT4 Generalidades4.1 Limpeza e conservação4.2 Indicações sobre a eliminação4.3Dados técnicos• Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que o ap

Seite 50 - 2 Informações gerais

485 GarantiaPTPor favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializado oudirectamente o centro de assistência. Se for necessário enviar

Seite 51 - 3 Aplicação

49NL1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!ABSOLUUT BEWAREN!Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informa

Seite 52

501 VeiligheidsmaatregelenNL over de stroomvoorziening• Controleer voordat u het apparaat op de stroomvoorziening aansluit, of hetuitgeschakeld is en

Seite 53

51NL1 Veiligheidsmaatregelenvoor gebruikVoor het eerste gebruik van het toestel moet de transport-beveiliging, die zich onderaan aan de achterkant van

Seite 54 - 5 Garantia

2.2Wat is shiatsu-massage?521 Veiligheidsmaatregelen / 2 WetenswaardighedenNL 2.1Omvang van de levering en verpakkingHartelijk dank2 Wetenswaardighed

Seite 55 - ABSOLUUT BEWAREN!

53NL2 Wetenswaardigheden / 3 Het Gebruikzowel spanningen los te maken en door een geoptimaliseerde stroom van delevensenergie lichaam en geest te harm

Seite 56 - 1 Veiligheidsmaatregelen

ACHTUNGsiehe Seite 31 Sicherheitshinweisevor dem Betrieb des GerätesCAUTIONsee page 111 Safety InstructionsBefore using the unitATTENTIONCf. page 191

Seite 57

543 Het GebruikNL Met de toetsen aan het besturingstoestel bedient u het massagekussen:• Schakel het toestel in door op de aan/uit-toetste drukken.

Seite 58 - 2 Wetenswaardigheden

55NL4 Diversen4.1 Reiniging enonderhoud4.2 Afvalbeheer4.3Technische gegevens• Koppel het netsnoer los van de wandcontactdoos en schakel het instrumen

Seite 59 - Het Gebruik

565 GarantieNL Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onzeklantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan sam

Seite 60

57FI1 Turvallisuusohjeita TÄRKEITÄ TIETOJA!SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen. Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja

Seite 61 - 4 Diversen

581 TurvallisuusohjeitaFI virransyöttö• Ennen kuin kytket laitteen sähkövirtaan, varmista, että laite on kytketty poispäältä ja että tyyppikilvessä i

Seite 62

59FI1 Turvallisuusohjeitaennen laitteen käyttöäSelkänojan takaosassa alhaalla sijaitseva kuljetustuki tulee poistaa ennen laitteen ensimmäistä käyttöä

Seite 63 - SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!

601 Turvallisuusohjeita / 2 Tietämisen arvoistaFI 2.1Pakkauksensisältö ja pakkausSydämellinenkiitos2 Tietämisen arvoistahuolto ja puhdistus• Laitetta

Seite 64 - 1 Turvallisuusohjeita

61FI2 Tietämisen arvoista / 3 KäyttöShiatsu on eräänlainen sormihierontatapa, joka kuuluu tärkeimpiin hieronta-tekniikoihin, kuten manuaalinen lymfahi

Seite 65

623 KäyttöFI Voit käyttää hierontapatjaa ohjauslaitteen painikkeilla:• Kytke laite päälle painamalla virtakytkintä. Sininen käyttökontrolli-LEDpala

Seite 66 - Tietämisen arvoista

63FI4 Sekalaista4.1 Puhdistus ja hoito4.2 Hävittämisohjeita4.3Tekniset tiedot• Varmista ennen laitteen puhdistamista, että laite on kytketty pois pää

Seite 67 - 3 Käyttö

1DE1 SicherheitshinweiseWICHTIGE HINWEISE !UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät.Sie enthält wichtige Informationen z

Seite 68

645 TakuuFI Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollonpuoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä

Seite 69 - 4 Sekalaista

65SE1 Säkerhetshänvisningar OBSERVERA!SPARA!Bruksanvisningen hör till apparaten.Den innehåller viktig information om igångsättningoch användning. Lä

Seite 70 - Takuu- ja

661 SäkerhetshänvisningarSEströmförsörjning• Se till att apparaten är frånkopplad och att den spänning som anges påtypskylten stämmer överens med den

Seite 71 - OBSERVERA!

67SE1 Säkerhetshänvisningarinnan apparaten användsInnan apparaten används för första gången måste transportsäkringen tas bort, den befinner sig på bak

Seite 72 - 1 Säkerhetshänvisningar

681 Säkerhetshänvisningar / 2 Värt att veta SE2.1Leveransomfångoch förpackning2.2Vad är Shiatsu-massage?Vi tackar2 Värt att vetaunderhåll och rengörin

Seite 73

69SE2 Värt att veta / 3 AnvändningMEDISANA shiatsu-massagestödet RBI är en modern apparat för äktashiatsu-massage av ryggpartiet. Denna apparat är äm

Seite 74 - 2 Värt att veta

703 AnvändningSEDu kan styra massagestödet med knapparna på styrenheten :• Slå på apparaten genom att trycka på knappen På/Av. Den blå kontroll-lysd

Seite 75 - 3 Användning

71SE4 Övrigt4.1 Rengöring och skötsel4.2 Hänvisning gällande avfallshantering4.3Tekniska Data• Kontrollera att apparaten är avstängd och att nätkonta

Seite 76

725 GarantiSEGaranti ochförutsättningar för reparationerKontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänstdirekt. Måste produk

Seite 77 - 4 Övrigt

73GR1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ!ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣΟΠΩ ΣΔΗΠΟΤΕ!Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ανήκει σε αυτήν τησυσκευή. Περιλαμβάνει σημαντικέ

Seite 78 - 5 Garanti

1 SicherheitshinweiseDE 2zur Stromversorgung• Bevor Sie den Netzadapter an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Siedarauf, dass die auf dem Typen

Seite 79 - ΟΠΩ ΣΔΗΠΟΤΕ!

741 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜GR ÁÈ· ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜ñ ¶ÚÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜, ÚÔÛ¤ÍÙÂ Ó·Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË Î·È Ó·

Seite 80 - 1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜

75GR1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, πρέπει να αφαιρέσετε την ασφάλεια μεταφ

Seite 81

761 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ / 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜GR 2.1¶ÂÚȯfiÌÂÓÔ·Ú¿‰ÔÛ˘ ηÈÛ˘Û΢·Û›·2.2Τι είναι το μασάζ Σιάτσου;™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙÔ‡ÌÂ2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚ

Seite 82 - 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜

77GR2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ / 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹εντάσεις και αφετέρου για να χαρίσει αρμονία μεταξύ σώματος καιψυχής, διοχετεύοντας σωστά τη ροή της ζωτικής εν

Seite 83 - 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹

783 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹GR Ο χειρισμός του καλύμματος μασάζ γίνεται με τα πλήκτρα στοχειριστήριο :• Ενεργοποιήστε τη συσκευή πατώντας το πλήκτρο ON/OFF.Ανάβει

Seite 84

79GR3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ / 4 ¢È¿ÊÔÚ·4.1 ∫·ı¿ÚÈÛÌ· ηÈÛ˘ÓÙ‹ÚËÛË4.2 √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛË4.3Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·μπλε λυχνία LED και έπειτα σβήνει.• Μετά από κάθε χρή

Seite 85 - 4 ¢È¿ÊÔÚ·

805 ∂ÁÁ‡ËÛËGR ∂ÁÁ‡ËÛË Î·È fiÚÔÈ ÂÈÛ΢Òә ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁÁ˘ËÙÈ΋˜ ·Í›ˆÛ˘ Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ·¢ı˘Óı›ÙÂÛÙÔ ÂȉÈÎfi ηٿÛÙËÌ· Ô˘ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙË Û˘Û΢‹

Seite 86 - 5 ∂ÁÁ‡ËÛË

88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:58 Uhr Seite 81

Seite 87

88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:58 Uhr Seite 82

Seite 88

88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:58 Uhr Seite 83

Seite 89

DE1 Sicherheitshinweise3vor dem Betrieb des GerätesVor dem ersten Gebrauch des Gerätes muss die Transport-sicherung, die sich unten an der Rückseite d

Seite 90

MEDISANA AGJagenbergstraße 1941468 NEUSSGERMANYeMail: [email protected]: www.medisana.de88911 09/2010 88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare